【FT翻译】BLCD《泥中の蓮》Free Talk(小林裕介X增田俊树)

   【这个FT是上周末翻译的。本来前面的对话也翻译了,但有几句听不懂。后来想想其实我只想要下面这段的内容而已www,所以我就放弃挣扎了www】

   【看点:继前面访谈的内容,这次增田先生再次提出,女生应该珍惜自己的身体啊!!!!真是正直好孩子,耿直boy wwww】


翻译从2:37开始

  小林:收录我觉得很愉快呢。实际上,这是我第一次,担当攻来着。

  增田:哦,是这样吗。

  小林:是的。

  增田:是初攻啊?!

  小林:初攻。从你那儿获得了,感谢。

  增田:无论多少次我都可以给你。

  小林:哈哈,初攻只能有一次。

  增田:初攻确实是这样,但从我个人来说,无论多少次都愿意给你。

  小林:谢谢了,但这次怎么说呢,比起角色之间纠缠的内容,这次角色本身有点厉害啊,(增田:很辛苦呢),我很少演役这样的有黑暗一面的角色。这次演役感觉很有趣,真的很高兴。我自己在念那些有点黑暗的台词时,不禁内心“嘿嘿嘿”地觉得真的很有意思。

  增田:(秋生)真是很过分的男人呢。

  小林:也是啊。

  增田:(女生)本来带着想要感谢他的心情,结果他竟然……

  小林:说「让我做」这样的话。

  增田:好过分!!ヽ(#`Д´)ノ

  小林:确实是呢……

  增田:说到这里呢,我觉得在这种情况回答「OK」的女生,也很不对啊。

  小林:噗www……这个的话就不用对我说了啊,

  增田:可能她本来就喜欢,原本从以前开始可能就喜欢秋生,对他有着兴趣,但在那种情况回答OK还是……有点问题啊。应该更加珍惜自己的身体啊ヽ(#`Д´)ノ

  小林:诶从以前开始不就那个吗……现在的小孩们还是会这样做的啊。

  增田:(小声)是这样吗……

  小林:我也不知道啊,我就只是个欧吉桑而已,也不太懂他们呢。

  增田:我也是,那个年龄不足,也不懂这样的。

  小林:反正就是,也存在着这样的人啊。

  增田:好的。就是这样交错着各种回忆的作品。我相信大家都是听了本篇故事后,听的这个talk CD来着。希望大家还可以再次长久地、多次地,今后一直能享受这部《泥中之莲》的作品。

  小林:请多多关照了。

  增田:十分感谢大家。

  小林:谢谢大家。

翻译:YuiYuiYui

2017年3月26日


 

评论 ( 4 )
热度 ( 39 )
  1. 共2人收藏了此文字
只展示最近三个月数据